欢迎书友访问一曲书吧
首页女人天下 抗洪堵不如疏她决议挖开堤坝泄洪

抗洪堵不如疏她决议挖开堤坝泄洪

    “殿下,这次的洪水来势汹汹,臣等仔细查看了渠州城附近的堤坝,恐怕是难以抵御即将到来的洪峰,到时渠州府以及周边县城的百姓恐怕……
    高凤宜看着手里的地图有些焦躁,古代的地图太抽象了,也没有个具体的地形图,她抬手拦住了魏文风的话问道:“你们勘探了周遭的地形,可有人画了地形图?”
    魏翰墨犹豫了一下还是从怀里掏出一张草纸展开铺在桌面上说:“殿下,臣勘察沿江堤坝的时候顺手画了这张简略地图,殿下看看可以用吗?”
    高凤宜低头仔细看去,见那地图虽然画得潦草,可该重点标注的地方倒是没有遗漏。
    “吴家洼…关塘山……”
    高凤宜指点着地图上吴家洼的位置陷入沉思:渠州府城百姓有七万多人,再加上周边县城的百姓,人数更是数量翻倍,如果渠州的堤坝一旦溃堤,造成的人命和财产损失将是不可估量的,那么只能………
    高凤宜心中计议已决,指着地图上的吴家洼县城说道:“将吴家洼这里的堤坝打开一个口子,让洪水在这里泄洪!”
    听到高凤宜匪夷所思的决定,吴家洼县令登时面如土色,她讷讷的说:“堤坝一开,我们吴家洼的百姓……”
    高凤宜看了她一眼指着地图说道:“吴家洼地势低洼,本身防汛压力就比较大,即便不主动打开堤坝,也不一定能抗得过洪峰,到时候一旦决堤,百姓没有准备,反会受其殃害,所以与其搏命堵之不如疏而导之。”
    “况且这里还有湖泊、无人居住的湿地沼泽以及丛林地带,是非常适宜的泄洪区,将洪峰疏导到这里,可以极大的缓解下游堤坝的压力。”
    对于高凤宜的决议,魏文风点着头道:“吴家洼县城及周边村落共计有376户、1268人,是遭灾七县里人数最少的,且以渔民和猎户居多,相较于其他县城,转移安置百姓的压力会小得多。”
    魏翰墨指着关塘山说:“那就将吴家洼的百姓安置在关塘山里,这里地势足够高,再大的洪水也淹不没这里,况且山里还有山泉水和猎物,可以减少后勤保障的压力。”
    “不错,不错,翰墨的提议很好,那么咱们就赶紧着手转移百姓的工作,赶在洪峰到来前,把所有的百姓都转移走,不落下一人!”
    在一旁静听几人说话的县令却在心里苦恼腹诽,说来说去吴家洼不就是弃车保帅里的那个车吗?
    高凤宜看了看面色灰暗的县令补充道:“为了更快的推进吴家洼百姓转移安置工作,可以给已经转移安顿下来的百姓每户下发十两的安家费,这笔钱从孤带来的赈灾救济款里出!”
    十两是普通百姓一大家子两年的纯收入,这笔安置费着实不低了,县令的脸上这才有了笑模样。
    既然已经做出决议,大家便都忙碌起来,高凤宜带着众人亲临吴家洼百姓家中,指挥死士营和东宫侍卫帮着百姓一起向关塘山迅速转移。
    听到足有十两银钱的补贴,吴家洼的百姓还是比较配合安置工作的,因为他们大多是渔民猎户,家里值钱的不过是一些鱼干猎物,背在背上就能走了,也没有太大财产损失。
    高凤宜让女人们都坐在死士和侍卫的马上,不需步行,女人们看着俊美的死士和侍卫都满脸兴奋的十分配合,而女人走了,男人们肯定会紧随其后,对这些男人们来说,女人就是拴在驴脑袋上的胡萝卜,胡萝卜到哪里,他们就会到哪里。
    高凤宜在这边组织百姓搬迁工作,魏文风和魏翰墨则早走一步,去关塘山选定安置点,而秦家也接到了高凤宜命人发出的飞鸽传书,组织一支运粮车队往关塘山赶去,虽然运粮上山的压力比较大,不过山上有足够的猎物,即使运粮队晚几天到,这些安置下来的百姓也不愁会饿死。
    吴家洼百姓按照县里的人口统计名单一个不落的都安置到关塘山之后,高凤宜就让魏氏兄弟去带人打开吴家洼地势最低处的堤坝,让洪水泄洪出来。
    洪水泄流时的威势很大,魏氏兄弟带人打开一个小口就迅速骑马飞奔,赶在洪水崩堤前跑到了安全地带。
    刚安顿好吴家洼这边,高凤宜又接到陆淮之传来的飞鸽传书,说是泗水县出现了疫情,高凤宜只能又马不停蹄的往泗水县赶。
    到了泗水县,高凤宜就碰见东宫侍卫被一帮哭嚎的百姓围着在同他们争抢什么。
    高凤宜让人去问,原来是侍卫听陆淮之的命令要烧掉因疫情死掉的女人尸体,可她们的夫侍们却横加阻拦,说是这样他们的妻主无法入土为安。
    “既然她们无法入土为安,那么你们就陪着她们一起死吧!”
    高凤宜命令侍卫们将闹事的男人们都捆了和那些尸体一起扔进县城西边的重疫区,那边是陆淮之命人将房子清空,拉起绳子隔离出的区域,还派了东宫侍卫把守,不让一个病号逃出来。
    只过了三天就没有人再闹着什么入土为安了,因为这次的疫情来势汹汹,不过是才三天时间,被关进去的男人们就死了个七七八八。高凤宜这回再提出烧掉尸体便没有人阻拦了。


同类推荐: 我妻如奴魔欲(更新至238章)夫妻日记我的爆乳巨臀专用肉便器恶人传皇嫂(H·强取豪夺)快穿之娇花难养重生之母女调教(未删节完本+外篇)